Egymással veszekedtek a román tanácsosok a magyar nyelv miatt


-A A+

Durván egymásnak esett két sepsiszentgyörgyi román tanácsos szerdán a magyar nyelv használata miatt.

A szociáldemokrata (PSD) Rodica Pârvan börtönbe kívánta, nemzetárulónak titulálta a liberális (PNL) kollégáját, Mădălin Guruianut, aki azt nyilatkozta: természetesnek tartja, hogy a magyar önkormányzati képviselők anyanyelvükön beszéljenek a bizottságokban. A magyar tanácsosok elképedve hallgatták a szociáldemokrata párti képviselő kirohanását.

Az eset előzménye, hogy múlt hónaptól az RMDSZ-frakció javaslatára az önkormányzat bizottsági ülései is magyar nyelven zajlanak, és az elhangzottakat tolmács fordítja románra. Már a 215/2001-es helyi közigazgatási törvény elfogadása óta, tehát 13 éve anyanyelven zajlanak a tanácsülések Sepsiszentgyörgyön, most a nyelvhasználatot kibővítették azzal, hogy a bizottsági üléseken is minden tanácstag anyanyelvén szólalhat meg.

Rodica Pârvan viszont sérelmezi ezt, és a szerdai tanácsülésen kifejtette: a magyar nyelv használatával a román közösség képviselőit meg akarják félemlíteni, és szerinte a magyar tanácsosok visszaélnek a helyi közigazgatási törvény előírásaival, pénzt és időt veszítenek, mert tolmácsra bízzák a fordítást.

Antal Árpád polgármester válaszában elfogadhatatlanak nevezte, hogy a szociáldemokrata párti képviselő megfélemlítésként értelmezze azt, ha magyar beszédet hall, és rámutatott: az Európai Unióban egyformán hivatalos a magyar és a román nyelv. Az elöljáró azt is elutasította, hogy visszaélés lenne egy 13 éve hatályban lévő törvény használata, valójában ezt az intézkedést 2001-ben kellett volna meghozni, mondta a polgármester, aki szerint egyik idős helyi tanácsos hívta fel nemrégiben a figyelmet erre a hiányosságra.

Antal Árpád emlékeztette a szociáldemokrata tanácsost, hogy a Románia 2008-ban ratifikálta a Regionális és Kisebbségi Nyelvek Kartáját, amely a belső törvénykezés részévé vált. E szerint pedig minden nyelvi jogot biztosító költségnek, így a kétnyelvű utcatáblák, a kétnyelvű intézmény-feliratok, de akár a sepsiszentgyörgyi önkormányzat tolmácsának költségének is az államot kellene terhelnie. „A multikulturalitás költséges és időigényes, de európai és fontos élni ezzel a joggal”, mondta Antal Árpád.

"Isten büntetése"

Ezt követően Mădălin Guruianu a szólalt fel és kifejtette, hogy nem zavarja őt, hogy magyar kollégái anyanyelvükön beszélnek, és természetesnek tartja, hogy élnek a nyelvi jogaikkal. A liberális politikus szerint Rodica Pârvan problémafelvetése manipuláló, hiszen a 215/2001-es közigazgatási törvényt a PSD-s Adrian Năstase kormány fogadta el, ezért ellentmondásos, hogy 13 év elteltével egy szociáldemokrata tanácsos panaszkodjon emiatt.

Ekkor Rodica Pârvan kifejtette: „előbb utóbb mindenki megkapja Isteni büntetését”, így járt Adrian Năstase is, aki jelenleg börtönben tartózkodik – jelentette ki.  Figyelmeztette liberális tanácsos kollégáját, hogy ő is oda juthat.

A vita folytatásában Mădăin Guruianu azt kérdezte Rodica Pârvantól, hogy szerinte azért került Năstase börtönbe, mert kormánya elfogadta a kisebbségeknek nyelvi jogokat biztosító törvényt? Válaszul Rodica Pârvan nemzetárulónak titulálta liberális párti kollégáját, és azt nyilatkozta: azt várja mikor éri őt el az Isteni igazságszolgáltatás. 








Kapcsolódó anyagok

EZT OLVASTA MÁR?

X