Nem kér az Euronews az orbánozást elhallgató tolmácsból
„És ott van Orbán úr, aki 5 percenként megváltoztatja az alkotmányt, amikor újra akarja választatni magát" - mondta Guy Verhofstadt liberális jelölt az Európai Bizottság elnökjelöltjeinek első nyilvános vitáján, de ez magyarul nem hangzott el az Euronews youtube csatornáján, merthogy a tolmács nem fordította le.
A 444.hu - Kert Attilára, az Euronews magyarországi főszerkesztőjére hivatkozva - azt írja, hogy a tolmács nem az Euronews munkatársa volt, hanem egy brüsszeli fordítóirodának dolgozott. A csatorna magyar szerkesztősége az eset után jelezte a brüsszeli központnak, hogy a jövőben nem szeretnék, ha ez a tolmács dolgozna nekik.
Kert Attila azt mondta, hogy már az adás közben észrevették itthonról, hogy Verhofstad orbánozása nem hangzott el magyarul.
- 34230 órája
NBA: Stephen Curryt nézni egy sima edzésen is élmény (VIDEÓ) - 34232 órája
Kiváltságokkal jár majd a koronavírus elleni oltás beadatása? - 34232 órája
Férfi kézi BL: vesztes finálék után végre győzni szeretne a Telekom Veszprém - 34234 órája
Megkéselte a szomszédja, mert túl hangosan horkolt - 34235 órája
Ilyen igazolást kapunk a koronavírus elleni oltás után - 34235 órája
„Imádkozz, és törekedj a jóságra” – így nevelte fel hét gyermekét a 101 éves, székelyföldi Marcsa néni