A magyar kormány a szinkron helyett a filmek feliratozását támogatja
A magyarok idegennyelv-tudásának fejlesztését célozza meg a kormány – közölte az Innovációs és Technológiai Minisztérium kedden az MTI-vel. Többek között a külföldi filmek feliratozásának előtérbe helyezését is tervezik.
Közleményükben azt írták: kormány elfogadta a Nemzeti Versenyképességi Tanács javaslatait és konkrét intézkedések kidolgozására kérte fel a minisztériumokat a magyar lakosság idegennyelv-tudásának növelésére.
Tervezik többek között korszerű idegennyelv-oktatási módszerek meghonosítását, a nyelvszakos tanári képzésben részt vevők külföldi részképzésének támogatását, a kéttannyelvű általános és középiskolai oktatás és az anyanyelvi idegennyelv-tanárok alkalmazásának ösztönzését.
A tervek között szerepel továbbá nyelvtanulási diákhitel bevezetése, idegen nyelvi táborok, tanulmányutak, diákcsereprogramok ösztönzése. Megvizsgálják a középiskolában oktatott második idegen nyelv óraszámának terhére az első idegen nyelv óraszámának esetleges növelését, valamint a külföldi filmek feliratozásának előtérbe helyezését is.
A kormány szintén döntött arról, hogy a nyelvtanulási diákhitel bevezetéséhez, valamint az állami támogatású felnőttképzés idegen nyelvi programjai hatékonyságának javításához szükséges intézkedéseket még idén kidolgozza.
- 34215 órája
NBA: Stephen Curryt nézni egy sima edzésen is élmény (VIDEÓ) - 34217 órája
Kiváltságokkal jár majd a koronavírus elleni oltás beadatása? - 34218 órája
Férfi kézi BL: vesztes finálék után végre győzni szeretne a Telekom Veszprém - 34219 órája
Megkéselte a szomszédja, mert túl hangosan horkolt - 34220 órája
Ilyen igazolást kapunk a koronavírus elleni oltás után - 34220 órája
„Imádkozz, és törekedj a jóságra” – így nevelte fel hét gyermekét a 101 éves, székelyföldi Marcsa néni