Pinokkió-feldolgozást mutat be a Kolozsvári Puck Bábszínház
Szombaton 17 órától a Kolozsvári Puck Bábszínház bemutatja az Én vagyok Pinokkió című előadást. A gyermekeknek és felnőtteknek ajánlott produkciót a kolozsvári származású Călin Mocanu, a bukaresti Țăndărică Színház igazgatója rendezte.
„Pinokkió minden gyermek, és ahogy ő fából, igazi, lélekkel rendelkező kisfiú lesz, az ő története az minden beavatás története is, minden nevelési folyamaté” − vallja az előadás rendezője.A Călin Mocanu rendezésében látható előadás néhány pontban eltér az eredeti történettől. Az előadásban fontos szerepet betöltő Tündér, tulajdonképpen a rejtőzködő, a bajban mindig megjelenő anya megtestesítője. A szegény, öreg Gepettó helyett ebben a színpadi változatban egy világhírű alkotót láthatunk, akinek Pinokkió lesz a mesterműve, ő pedig – mint minden remekmű – életre kel, hogy majd saját életét élje. Gepettót Pinokkió egy idő után nyíltan is édesapának nevezi.
„Egy olyan országban, ahol a szülők önértékelése alacsony, és inkább irányítók, mintsem résztvevők a nevelésében, olyan gyermekeket látunk, akikre folyamatosan ügyelnünk kell, növelnünk kell az idő mennyiségét és a figyelmet, amit nekik szánunk, hallgatnunk kell őket, hogy tudjuk, hogyan dobog a szívük. Látván, hogy merre mennek a dolgok, az élet, mennyire szoros az idő, hogy állunk az iskolával, az oktatással és a kultúrával, szóval mindezeket látva – a meséből, amit én mondok, hiányzik az agresszivitás, mindössze sugallom azokat a konfliktusokat és veszélyeket, amelyekben a gyermek él” − nyilatkozza az előadás rendezője.
Az 1826-ban született Carlo Lorenzini, ismertebb irói álnéven Carlo Collodi olasz író, újságíró, publicista, a Pinokkió kalandjai című könyv szerzője. 1881-től kezdte egy gyermekújsági rovat sorozatában közölni az Egy bábu története című művét, amelynek főhőse Pinokkió volt. Már az első részek sikert arattak, ugyanakkor az egyházi képviselet a rossz hatású lázadás-szellemet vélte felfedezni a sorokban − avagy azok között. A nehezményezés ellenére 1883-ban napvilágot látott a Pinokkió kalandjai című könyv, 1892-től pedig − az angolra fordítás nyomán – rövid időn belül az életre kelt bábu kalandos története a világirodalom klasszikusai közé tornázta magát. A szerző a könyv kiadását megérte, de a világhírnevet nem.
Szerző: Carlo Collodi
Szövegadaptáció: Călin Mocanu
Rendező: Călin Mocanu
Rendezőasszisztens: Sarvadi Paul
Díszlet: Sandu Marian
Zene: Dan Bălan
Előadják: Pinokkió - László Réka, Patka Ildikó; Gepettó, Rómeó - Urmánczi Jenő; Tűznyelő, Pici - Okos Attila Ákos; Tücsök, Róka - Giriti Réka; Kandúr, Csirkefogó - Domokos Szabolcs; Tündér, Júlia - Lanstyák Ildikó; Bálna - Patka Ildikó
Ügyelő: Kovács Ferenc; Világosító: György Tamás; Hangosító: Cebrat Szilárd; Díszletezők: Balog Ferenc, Tóthpál Tamás; Szobrász: Florin Marin; Festő: Elena Ilaș; Varroda: Ani Susana, Augusta Bugnariu; Asztalos: Tudor Motoșcă; Plakátterv: Săcară Florina; Marketing: Csukás Attila
Gazdasági vezető: Florian Roșan; Igazgató: Emanuel Petran
- 33748 órája
NBA: Stephen Curryt nézni egy sima edzésen is élmény (VIDEÓ) - 33750 órája
Kiváltságokkal jár majd a koronavírus elleni oltás beadatása? - 33751 órája
Férfi kézi BL: vesztes finálék után végre győzni szeretne a Telekom Veszprém - 33752 órája
Megkéselte a szomszédja, mert túl hangosan horkolt - 33753 órája
Ilyen igazolást kapunk a koronavírus elleni oltás után - 33753 órája
„Imádkozz, és törekedj a jóságra” – így nevelte fel hét gyermekét a 101 éves, székelyföldi Marcsa néni