Diszkriminatív törvénykezés módosítására kéri a MIÉRT a tanügyminisztert
Diszkriminatív egy minisztériumi szabályozás a magyar anyanyelvű diákokkal szemben, a Magyar Ifjúsági Értekezlet (MIÉRT) Oktatási és Kutatási Kabinetje pedig orvosolni szeretné ezt a tanügyminiszter segítségével.
Egy minisztériumi szabályozás értelmében az idei évtől kezdve az angol nyelvű tantárgyversenyek megyei és országos szakaszain feladatként a fordítást is bevezették. A szabályozás értelmében a nem román anyanyelvű diákok is a román nyelvet kell alkalmazzák az angol nyelv fordítására. A szabályozás pedig hátrányosan megkülönbözteti azokat a diákokat, akik anyanyelven folytatnak tanulmányokat, hiszen így hátránnyal indulnak az angol nyelvű tantárgyversenyek megyei és országos szakaszain a román anyanyelvű diákokkal szemben.
A nemzeti kisebbségekhez tartozó diákok hátrányos megkülönböztetésének megszüntetése érdekében Tőtős Áron, a MIÉRT Oktatásért és Kutatásért felelős ügyvezető alelnöke levélben fordult az újonnan megválasztott tanügyminiszterhez.
Az alelnök egy alapvető ellentmondásra hívta fel a figyelmet: a 9-10. osztályosokra vonatkozó iskolai program az angol nyelvről a román nyelvre és a román nyelvről az angol nyelvre történő fordítást írja elő. Ehhez képest a 11-12. osztályosokra vonatkozó iskolai program már az angol nyelvről az anyanyelvre történő és az anyanyelvről az angol nyelvre történő fordítást írja elő. Ennek értelmében a fent említett szabályozás nincs tekintettel a 11-12. osztályosok iskolai programjára, holott be kellene tartania a hatályos tantervek rendelkezéseit.
Ugyanakkor a tanügyi törvény 4. cikkelyének értelmében Románia minden állampolgára számára egyenlő lehetőségeket biztosít az oktatáshoz, a diszkrimináció minden formáját mellőzve. A 6. cikkely szerint pedig ezek a jogok a kisebbségek esetében egyenlő mértékben vannak elismerve. A 45. cikkely értelmében valamely kisebbséghez tartozó személynek minden tantárgy esetében – kivételt képez itt a román nyelv és irodalom – jogában áll az anyanyelvén tanulnia.
Tőtős Áron a román tanügyminiszterhez címzett levelében ezért azzal a kéréssel fordult a szaktárcához, hogy a 9-10. osztályosok angol nyelvre vonatkozó iskolai programjában a román nyelvről vagy nyelvre fordítást cseréljék ki az anyanyelv kifejezésre, ahogyan az a 11-12. osztályosok iskolai programjában is szerepel, majd ezt követően módosítsák az angol tantárversenyre vonatkozó szabályozást is.
Oltean Csongor, a szervezet elnöke elmondta, a MIÉRT legfontosabb feladata, hogy érdekképviseleti szereplőként vegyen részt a közéletben. „Azon dolgozunk, hogy minden erdélyi magyar fiatal érdekét szem előtt tartva beleszóljunk a döntéshozásba úgy helyi, mint parlamenti, kormányzati szinten is. Ez a módosítás sokak számára meghatározó, hiszen a mostani diszkriminatív gyakorlatot egy igazságosabb váltaná fel” – fogalmazott.
- „Számomra mindig egyértelmű volt, hogy a román nyelvet tudni kell, mert az egy eszköz”
Társadalom - Melyik román tankönyvből tanul ötödikes gyermeke? Kiértékeltük az egyiket
Társadalom - „Sosem fogadtam el, hogy az álláspontomat azért ne tudjam érvényesíteni, mert nem tudok románul”
Társadalom - Egy kiló almát kérni románul a piacon – rendhagyó nyelvoktatás indul Kolozsváron
Társadalom - Nem csak románból teljesítenek rosszul a magyar diákok. Mi az oka ennek?
Társadalom - Elkerülni a tűzoltást – a romániai magyar oktatás jövőjét vitatták meg Zilahon
Belföld
- 34933 órája
NBA: Stephen Curryt nézni egy sima edzésen is élmény (VIDEÓ) - 34936 órája
Kiváltságokkal jár majd a koronavírus elleni oltás beadatása? - 34936 órája
Férfi kézi BL: vesztes finálék után végre győzni szeretne a Telekom Veszprém - 34937 órája
Megkéselte a szomszédja, mert túl hangosan horkolt - 34938 órája
Ilyen igazolást kapunk a koronavírus elleni oltás után - 34939 órája
„Imádkozz, és törekedj a jóságra” – így nevelte fel hét gyermekét a 101 éves, székelyföldi Marcsa néni